« 誤診?それともふっかけ? 250円の部品で治る修理が何で6万円になっちゃうの?P社さん | トップページ | 国際版AndroidスマートフォンのWiFi接続とトラブル対応 »

2011年9月 6日 (火)

国際版Androidスマートフォンを日本語化する

海外で購入した国際版Androidスマートフォンは、そのままでは日本語表示や入力ができません。

購入直後のスマートフォンは、販売国の言語で画面が表示されますが、中国語やタイ語、アラビア語など日本人に馴染みがない言語を持つ国では、表示が理解できないため操作が全くできなくなる場合もあります。

また、何とか操作できたとしても、Webやメールで日本語が使えない事は致命的です。

今回は、こうした課題がある国際版Androidスマートフォンを日本語化する方法を説明します。

  • 日本語化のしくみ
  • 基本的にすべての国際版Androidスマートフォンには最初から日本語が組み込まれています。
  • しかし組み込まれている日本語は、なぜか呼び出せない設定になっている事が多いので、アプリケーション(以降アプリ)をインストールし、日本語を呼び出す必要があります。
  • 日本語化と言うと大変な事のように思えますが、本来組み込まれている日本語が使えるようにするだけの単純作業です。言い換えれば、本記事の内容は、日本語呼び出しと日本語入力の2種類のアプリのインストールと設定方法の説明です。
  • 注:スマートフォンメーカー/機種/販売国により、アプリやメニューの日本語化が完全でない可能性があります。この場合、一部アプリの一部メニューが英語などで表示されます。
    • 日本語化作業の流れは次の通りです。

      1. 初期画面でまず英語化
      2. 日本語化アプリダウンロードのためインターネットにi接続
      3. G-mailアカウントログイン(または新規アドレス作成)で
        Androidマーケットを利用できるようにする
      4. Androidマーケットから日本語表示アプリMoreLocale2インストール
      5. 日本語表示アプリMoreLocale2で表示を日本語化
      6. Androidマーケットから日本語入力アプリをインストール
      7. 日本語入力アプリで日本語入力設定
      • ここではAndroidスマートフォン”IDEOS”を例に説明していますが、他のAndroioスマートフォンも画面が多少異なる以外、同じ操作が可能です。

      1.初期画面でまず英語化

      初期画面

      スマートフォンを購入し、最初に電源を入れると”初期画面”(写真)が表示されます。

      Firststart1

      • 初期画面は、主にスマートフォンを購入した国の言語で表示されます。写真例は中国語圏で購入したスマートフォンで、中国語(簡体字)で表示されています。

      この段階では、表示を”最低でも”読めば何とか理解できる英語に切り替えます。

      表示を”英語”に変更するには、写真上の例で”更改語言”と簡体字で書かれた水色ボタンをタップ(指で触れる)し、言語選択画面(写真下)を表示させます。

      Firststart2

      言語選択画面では、好みの言語を選択できますが、選択肢に日本語が現れない場合が多いので、とりあえず読めば何とか理解できる英語”English”や”English Japanese”をタップで選択すると、先程の初期画面が今度は英語表示で再度現れます。

      • ここで日本語が選択項目にあれば、タップで選択するだけで日本語表示作業は完了です。この場合項目2”アプリダウンロードのためインターネットにi接続”に進んでください。

      初期画面(写真下)の英語表示を確認したら、緑色の”ドロイド君”(写真で手人差し指の部分)をタップし、画面を進めます。

      Firststart12 

      続いて表示されるいくつかの画面は、Androidスマートフォンの使用法の解説画面なので、”Begin"や”Skip"ボタンで画面を進めます。

      Data service switch画面(写真下)が表示されたら”Enabele data service"にチェックを入れて”Next”ボタンで画面を進めます。

      Firststart3

      続くいくつかの画面を”Next”ボタンで送ると、Androidのホーム画面が表示され、初期設定が終了します。

      2.アプリダウンロードのためインターネットにi接続

      Androidスマートフォンの日本語化に必要なアプリは、インターネット経由でダウンロードします。このためインターネット接続は作業に必須です。

      • 日本語化に必要なインターネット接続が確保できない外国では、作業を急がず、帰国してからゆっくり作業しても問題ありません。
      • 但し海外購入のスマートフォンには技適マークがない場合が多く、日本での使用は違法になります。この場合海外でSIMを購入し、日本でローミング運用するなどの対応が必要です。

      インターネット接続は、海外の携帯電話通信会社のデータ回線や、WiFiを利用します。

      3.G-mailログイン(アドレス作成)でAndroidマーケット使用可能にする

      日本語化に必要な各種アプリはAndroidマーケットからダウンロードします。

      • Androidマーケットは、Googleの無料メール”G-mail”のアカウント(アドレス)にログインしないと使えません(日本語化はG-mailへのログインが必須です)。
      • G-mailアドレスがない場合、アドレスは無料で取得できます。

      まずホーム画面またはアプリケーション画面から”G-mail”アイコンをタップし、アドレス(アカウント)追加画面を表示させ”Next”ボタンで画面を送ります(写真)。

      Gmailaccount1

      • G-mailアドレス(アカウント)を持っている場合は”Sign-in”ボタンをタップし、次の画面で”Username”と”Password”を入力し”Sign-in"ボタンをタップすると G-mail 画面が表示され、ログインが終了します。
      • G-mailアドレス(アカウント)を持っていない場合は新規にメールアドレスを作成します(無料)
      • Create”ボタンをタップし、次画面で、姓、名、希望メールアドレス(@の左側のみ)、パスワードなど必要事項を入力し”Next”ボタンで画面を送ると、新規メールアドレスが作成され G-mail 画面が表示されます。
      • Gmailaccount2

      4.Abdroidマーケットから日本語表示アプリインストール

      アプリケーション画面で”Market”アイコンをタップしてAndroidマーケット起動します。

      画面右上の”虫めがね”をタップし、現れた文字入力枠に画面上に現れたキーボードで目的のアプリの名前”morelocale2”と入力し”虫めがね”をタップし検索を開始させます。

      Marketsearch

      • 最近Androidマーケットがバージョンアップされ、デザインが変更されました。本記事で説明の”虫めがね”アイコンは、表示位置が変わりましたが機能は同じです。新Androidマーケットご利用の場合、アイコンの位置確認をお願いします。

      検索結果に表示された”MoreLocale2”をタップし、続いて表示される画面で”FREE” → ”OK”をそれぞれタップし、アプリのダウンロードおよびインストールを開始させます。

      Morelocale2dl

      ダウンロードとインストールが終了すると、画面トップの通知領域(写真の黒い部分)にチェック済みアイコンが現れ、ダウンロードしたアプリのステータスが”installed”に変わります。

      Morelocale2dl2

      5.MoreLocale2で表示を日本語化

      ホームボタン(写真左下)をタップし、ホーム画面を表示させます。ホーム画面でアプリケーションアイコンをタップし、表示されたアプリケーション画面の中から”MoreLocale2”をタップして起動します。Morelocale2start_2

      MoreLocale2画面で、Japanese(Japan)をタップすると、画面が日本語表示に変わります。

      Morelocale2japan_2

      これで日本語表示の設定は完了です。

      6.Androidマーケットから日本語入力アプリをインストール

      日本語入力アプリは”有料”、”無料”合わせていくつかが存在します。いずれもAndroidマーケットからダウンロードします。

      ここでは無料で人気のある”Openwnnフリック入力対応版”をダウンロードしてみます。

      項目4を参考にAndroidマーケットを起動し”Openwnn”を検索します。検索された”Openwnnフリック入力対応版”をタップしてインストールします。

      Openwnn1_2

      • 日本語入力アプリには”Openwnnフリック入力対応”以外にも”Shimeji”(無料)や”ATOK”(有料)があります。
      • 日本語入力アプリは複数インストールしても問題ありません。その場合、次項の入力アプリの設定をそれぞれのアプリに対して行っておけば、日本語入力時に複数のアプリから、好きなアプリを選べるようになります。
      • とりあえず無料版をすべてインストールしておくのも問題ありません。不要になったら簡単にアンインストールできます。

      7.OpenWnnなど日本語入力アプリで日本語入力設定

      項目5を参考にアプリケーション画面で今回導入した日本語入力アプリ(Openwnnフリック入力対応)のアイコンをタップし起動します。

      Openwnn2_2

      表示された”言語とキーボードの設定”画面で、”OpenWnnフリック対応”にチェックを入れると、日本語入力の設定は完了です。

      日本語と英語入力の切り替えは、文字入力枠がある画面を表示させて行います。

      例えばブラウザで検索文字入力枠のある”Yahoo Japan”ホームページを表示させます(写真)。

      次に文字入力枠の中をタップし、英語入力用キーボードを表示させます。

      この状態で文字入力枠をタッチ(指でしばらく触れたままにする)すると”入力方法”ダイアログが表示されます。

      ”入力方法”をタップして表示された選択肢から”OpenWnnフリック対応”にチェックを入れるとキーボードが日本語キーボードに変わります。

      Openwnn3

      以上で日本語化完了です。

    « 誤診?それともふっかけ? 250円の部品で治る修理が何で6万円になっちゃうの?P社さん | トップページ | 国際版AndroidスマートフォンのWiFi接続とトラブル対応 »

    海外モバイル通信」カテゴリの記事

    海外携帯・スマートフォン」カテゴリの記事

    コメント

    日本語化作業の流れは次の通りです。
    1.初期画面でまず英語化
    2.アプリダウンロードのためインターネットにi接続
    3.G-mailログイン(アドレス作成)でAndroidマーケット使用可能にする
    4.Abdroidマーケットから日本語表示アプリインストール
    5.MoreLocale2で表示を日本語化
    6.Androidマーケットから日本語入力アプリをインストール
    7.OpenWnnなど日本語入力アプリで日本語入力設定

    4.Androidではないですか?

    投稿: jiji | 2011年11月20日 (日) 17時23分

    筆者のBIRDです
    ブログを購読頂きありがとうございます。
    また、ご指摘感謝いたします。
    該当部分は早速修正いたしました。

    投稿: 筆者のBIRDです | 2011年11月20日 (日) 18時47分

    Motorola ME865を中国で購入しましたが、初期画面から内容が違い変更できません。

    何か方法が間違っているのでしょうか??
    全ての機種に流用できる内容では無いと思いますが 何か対策があれば教えてください

    筆者のBIRDです
    今簡体語表示でメニューが探せない以外問題ないと思います。機種はAndroid2.3..5なので英語化→Morelocale2インスト→日本語化可能なので初期画面からでなくてもアプリ画面から(簡体語表示の)”設定”や”言語”メニューで英語化すればOKです。当方該当機種がないのでこの程度ですがうまく行くと良いですね。

    投稿: | 2011年11月30日 (水) 19時29分

    情報ありがとうございます。
    正直 悪戦苦闘しています。

    何故か中国版のアンドロイドにはマーケットのアプリが無く、スムーズに進まないのが現状です。

    もし可能であれば、BIRDさんの持っているMorelocal2のアプリをapkデータでいただくことはできませんか?

    筆者BIRDです
    英語表示はどうなりましたか?
    日本語以前にマーケットが無い事が数段深刻ですね。中国本土端末はGoogleとの関係かこの問題多いですね。

    MoreLocale2は以下で入手できないでしょうか。
    http://morelocale-2.softonic.jp/android/download
    ↑端末から入ると無料ダウンロードボタンでマーケットに入れます。ダメなら画面下QRコードURLで端末でDLできそうです。

    端末からダメなら、あらかじめPCと端末がオンラインで、同じgoogleアカウントに同時ログイン状態なら、PC版アンドロイドマーケットで該当アプリを探しダウンロードを押すと対象端末が表示されればリモートで端末にアプリを送り込めると思います。

    apkファイルはrootがないとインストできない可能性と個人配布の問題もあり上記を試して下さい。

    なお本当の問題はマーケットが無いことで、このままではアンドロイドの良さ大幅低下端末になってしまうので、日本語後回しでマーケットでしょう。機種が違いますが参考まで。メジャーな端末でないのでちょっと道は遠いようですね。

    ↓機種違いですが具体的方法で一番参考になりそうです。
    http://nice.kaze.com/ot-906.html

    http://xperia-fan.jp/community/contents/sim%E3%83%95%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%80%80android-market%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%81%8C%E3%81%AA%E3%81%84

    http://fx-parl.seesaa.net/article/163659870.html

    http://ameblo.jp/osachan1970/entry-10417693820.html

    投稿: ME865 | 2011年12月 2日 (金) 19時55分

    横からすみません、
    Motorola ME865の日本語化に悪戦苦闘している人達の一人です。
    人生で全くスマートフォンもアンドロイドマーケットにも縁がない者からの問い合わせで申し訳ないですが、状況を今一度説明させてください。

    この作業、初期の段階でPCで中国のBaiduにてMoreLocale2をダウンロードし、端末の方へインストールできたのですが、日本語がありません。英語化は問題ありません。

    そして、改めて、端末をインターネットに接続して、グーグルアカウントにログイン。ダウンロードを試みたのですが、まず事前に取得していたアカウントでは、端末が認識されず、調べた結果、端末側から新規アカウントを取得することで、そのアカウントに端末を認識させることが出来る!とありました。
    こちらは間違いないでしょうか?

    ですが、インターネットの環境の問題なのか?そのアカウント取得すら上手くいきません。

    そういう状況にて、アプリを直接頂けないか?問い合わせをさせて頂きました。
    当初、Baiduよりダウンロードしたものも全く同じアプリですが、日本語がない。のが不思議です。

    基本的な問題ばかりだと思います。。
    改めてアドヴァイスお願いできますでしょうか?

    宜しくお願い致します。


    投稿: | 2011年12月 9日 (金) 19時29分

    なかなか困難な状況のようですね。
    今香港空港でこれからハノイです。
    中国のネットは制限されている上、Google狙い撃ちの制限の可能性があり、何とも判断できません。中国のネット特有の現象だったらそちらで改善は困難かもしれませんね。
    Morelocale2も出所がアンドロイドでないとすると別物の可能性もありますし。
    出張中なのでこの程度しかお答えできそうにありません。
    あしからず。
    なお、販売店に相談できないでしょうか。

    投稿: 筆者BIRDです | 2011年12月10日 (土) 08時15分

    横からすみません・・・。
    偶然覗いてみたら、僕も以前同じ問題で悩んでいた気がしたので・・・。
    もう解決されていると良いのですが・・・。

    ※日本語化以前に、中国“本土”仕様のスマホの場合は、マーケットは使えないようです。国際版の場合は容易に日本語化できるのですが・・・。

    僕は少し前まで中国本土物のスマホを持っていた気がします。(気がします!)
    その際、やはりgoogle関係のアプリはインストールされておりませんでした。youtubeもマーケットも使用できませんでした。PC版マーケットでアカウントを作ってもダメでした。つまり、アカウント以前の状況で、アウトでした。野良シメジも動作不良で、だめでした。幸いMoreLocale2は、私の場合は日本語表示できましたが、依然としてマーケットは使えませんでした。つまり、日本語入力もできず、アプリも使えない文鎮状態でした。

    ところが、私の端末では香港版(国際版)を利用している方の話がウェブにありまして、そこでは自由に使えているようでした。そこで、私は夢の中で、香港版のファームウェアに書き換えてもらったような気がします・・・。すると、マーケットに日本語化、atokにウィルス対策ソフトといろいろ使える様になって最高でしたという夢を見ました。

    確か、防水などのハイスペックで、3000元位するやつですよね・・・。香港版ってあるのでしょうか。もしくは国際版、たぶんあるのでしょうね。それに、あれだけ馬鹿売れした機種なので、たぶん本土で誰か書き換えに成功しているでしょう。こんな高級機で超ハイリスクですが、
    ファームウェアを書き換えるのがベストだと思います。ネットでそのウェアを見つけてご自分で書き換えなさるか、もしくは中関村辺りの修理屋さんに頼むなり、日本でお願いできるところを探してみるなりする方法がベストではないでしょうか。

    ここを参考になされるのが良いかと思います。
    http://xperia-fan.jp/community/contents/%E4%B8%8A%E6%B5%B7%E3%81%A7xperia%E8%B3%BC%E5%85%A5%E3%80%80%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%AD%E3%82%A4%E3%83%89%E3%83%9E%E3%83%BC%E3%82%B1%E3%83%83%E3%83%88%E3%81%8C%E7%84%A1%E3%81%84

    主様、板を汚してしまい、ご容赦下さい。では。

    投稿: 横から | 2011年12月14日 (水) 00時08分

    筆者のBIRDです
    中国版携帯の貴重な情報ありがとうございました。
    やはりファーム書き換えかROM焼きしかなさそうですね。
    ご質問の方も参考情報を見て頂いていればよいのですが。
    情報が分かっても文鎮化の恐怖と戦いながらの作業はある零度のレベルの方でないと厳しいですね。
    ご質問の方はapkなどの用語をご存知なので問題ないと思いますが。
    昨日ハノイから香港に戻り先達広場などを見ていますが、目を引くのはiPhone4s位で狙っていたGalaxyNexusやGalaxyS LTEなどまだ出回っていないので買いたい端末がなく面白くありません。明日はまだ決めていませんがシンセン辺りまで出かけるかもしれませんが、あそこは携帯を買う場所ではないですね。
    以上大変有益な情報ありがとうございました。

    投稿: BIRD | 2011年12月14日 (水) 15時31分

    こんばんは。
    わざわざお返事ありがとうございます。

    私は、文系でスキルがないので、業者の方にお願いしてしまいました。当初、百度で検索してアプリを探したのですが、怖かったのは、ウィルスが入っていたアプリもありました。ご質問の方が、成功されていることを祈念致します。(私の想定していたのはME525でした。すみません)


    なるほど、シンセンはそういう場ではないのですね。
    南にはまだ一度しか行っていないので、本やテレビのイメージしかないのですが、工場が多く部品も安く調達できそうなので沢山ありそうな偏見を持っておりました。農村から来た出稼ぎさんは高級携帯よりもやはり実用主義なのですか?南もやっぱり楽しそうですね!
    広東から香港の記事読ませていただきました。香港はぜひ行きたいので、周辺への旅行も考えて見ます。北京から列車の旅も良いなぁ・・・。貴重な情報、こちらこそありがとうございます。

    北京の中関村は地下鉄の駅を降りるとすぐに携帯売り場や修理の人が沢山いらっしゃいましたし、近くにも携帯屋さんが沢山ありました。怖い感じというよりは、軽い感じでした・・・。茶髪のお姉さんとかでした。

    一台目は学校の人の紹介で大学近くのお店で、山寨機を買ってしまいました。二代目は、joyoで購入しました。
    ネット通販は銀行振り込み関係でもすぐトラブル発生するし、怪しいお店も多いみたいですが、アマゾンなので安心かと思い、購入しました。プロの方に見ていただきましたが、本物だそうです。

    いまだに中国移動のSimの継続や国際ローミングの方法がよくわからないので、ぜひ今度はその辺の記事を期待しております。

    後、国際版wifiは電波法の問題があるので、中国内でのテストのお話ですよね?

    では、失礼致しました。

    投稿: 横から | 2011年12月14日 (水) 21時08分

    筆者BIRDです

    再度お返事いただき感謝です。
    はじめに国際版はiPhone以外は技適マークがないので日本での運用はWiFiだけでも違法ですが、外国SIMを入れ、ローミングできる状態での日本での運用は例外との事です。
    当方は勿論日本では香港3のSIM(日本でローミングできるもの←当方の記事参照ください)で運用(というよりテスト)です。
    中関村はオリンピックの頃地下鉄が開通して格段に便利になりましたね。以前は前門あたりからバスで行った記憶があります。
    最近北京はご無沙汰なので懐かしく感じました。
    シンセンは地下鉄科学館駅のそばに山塞機ビルが数棟固まっているエリアがあり、中は無数の1m幅カウンターだけのの店が並び、何か組み立てている様子で、恐る恐る眺めるのみで、とても買う気がしません。
    一度体験されると面白いと思います。
    神州行は3G方式が違うので、国際版は3Gは無理でしょう。といっても互換性あるunicomの如意通の3GのWOもよく分からないのが現状です。
    北京西から広州経由の夜行列車移動時は神州行の2Gで真っ暗闇の中Googlemapで自分の位置確認しながらの軟臥の旅はなかなか結構でした。神州行は2Gエリアだけはバッチリなんですね。
    色々情報ありがとうございました。
    また何かあればよろしくお願いします。

    投稿: BIRD | 2011年12月14日 (水) 23時21分

    お返事、ありがとうございます。

    すみませんでした。

    在日本:国内外シム関係なし+国際版+wifi=アウト
    在日本:国際版シム+国際版+“3Gのみ”=セーフ
    ※技術適応マークのあるiphoneのみ例外

    ということですね。
    国内では3Gしか使ってらっしゃらないのですもんね。イチャモンになってしまい、ごめんなさい。

    wifi運用のため、技術適応マークのある海外ケータイ、はないですかね・・・。sonyや三星は日本でも展開しているのだから、費用なら出して適応マーク獲ってくれないのかなぁと思ってしまいます。
    こんな悪法すぐに撤廃してもらいたいのが本心ですが、法律屋さんがすぐ近くに沢山いらっしゃる環境なもので・・・。もしも法的に問題ない使用でも、噂や脚を引っ張る輩さんが多いので、気をつけねばならず、今後はテストなど以外は、あきらめて使用ないことに決めました。
    結局、国際シム(ジャパンシム)を入手しても、wifi使えないと厳しい環境なもので・・・。

    神州行は、勝(KATSU)電子貿易さんで、取り扱っているものはどうなのでしょうか・・・。
    http://www.zakka-fanfan.com/product/66
    周りに聴けばわかるのですが、すぐに“一家人”にされてしまい、後が大変なので・・・。

    シンセン、ぜひ計画に入れます。

    北京は、中関村だけでなく朝陽門の東側(外交部をまっすぐ突き抜けて2ブロック先位)も発展しているようです。今回は時間がなくて見ていないのですが、以前に見たいときにはパソコン関係のソフトが安価でしたが、やはり偽物で・・・。

    中関村では、知り合いになったお店で、そこで何でも買うようにしました。ネットで値段調べて型番書いて、見せるとお友達にすぐに電話してくれて、10分後買い物成功というパターンです。日本人だとすぐにだまされるか吹っかけられるので・・・。

    では、またいろいろご教示頂ければ幸いです。
    お騒がせいたしました。

    投稿: 横から | 2011年12月16日 (金) 12時14分

    筆者BIRDです
    本日帰国しました。

    電波法の問題は非常にあいまいで頂いたコメントの様にはっきり割り切れません。http://www.tele.soumu.go.jp/j/adm/monitoring/summary/qa/giteki_mark/index.htm

    法律上は外国のローミングSIMがあるなしに関係なくすべて違法ですが、運用上例外との解釈らしいのです(外国人の携帯を全部没収は無理)。

    WiFiはノートPCに100%搭載され、ホテルなどで外国人が技適マークなしの海外PCでインターネットにガンガンつなぐ例は無数にあると思います。また音楽プレイヤーやゲーム機、Blutoothイヤフォンしかりで、没収や立件は無理ですよね。

    実情に合わない法律はすっきりさせてほしいですね。

    China Mobileは2Gは世界共通仕様ですが、3GはTD-SCDMAと言う独自規格を世界で唯一採用しています(通常はW-CDMAとCDMA)。よって、同社専用端末でないと3Gは使えません。

    但しユーザー数が異常に多く市場性が高いので専用端末を作る端末メーカーが出てくると思いますが技術難易度の問題があり一朝一夕でないとの情報です。一旦チップができてしまえば難易度なんか何のそのだと思いますが。http://wnyan.jp/611

    ChinaMobile SIMの困った点は、広州で購入したSIMは他の地方でも使える”らしい”のですが、チャージができないなど地域で運用が異なるみたいです。憶測情報かもしれませんが実態がつかめないのは、新聞スタンドのおばちゃんや怪しげな携帯屋からしか買っていないのが理由かもしれません。何を聞いても分からない・・です。

    朝陽門東側に電脳街ですか。初耳で今度行ってたいと思います。日本人が結構住むちょっとハイソな所と記憶しています(昔息子が駐在時居住してました)。

    色々情報ありがとうございました。

    投稿: 筆者BIRDです | 2011年12月16日 (金) 22時19分

    元々 Motorola ME865の日本語の相談をしたものです。

    何か。。お騒がせして申し訳ありません。(^-^;
    色々調べてみましたが、改造以外には手が無いようですね。。。

    皆さんの意見交換の最中 当方も日本に一旦戻ったので docomo T-01Dを購入し SIMフリーにして中国で活用しまずは仕事で活用できるようにしました。

    折角購入した機器ですからあきらめてはいませんが、改造するか??は再度検討し活用を決めたいと思います。


    でも この方法だと機器は日本語で使えるのですが、データ通信Wifiでしか出来ないのでまだ苦戦中なんですけどね。。。

    投稿: Motorola ME865 | 2011年12月22日 (木) 18時59分

    筆者BIRDです。今日本です。
    何度もご質問ありがとうございました。
    中国でスマホのAndroid Marketを削除販売する理由が当局の情報統制の強い意志だとすると、ファーム入れ替えなど根本をいじらないと日本語はおろかすべてが規制された不自由な端末から脱出不可能だと思います。
    大変ご苦労されたのに、適切なアドバイスもできず、結局REGZAフォンを日本で買われる結果になるとは、当方にとってもとても残念です。
    せめてT-01Dに世界共通の2G通信機能にGSMが搭載されていれば(詳細仕様が分からないので判断できませんが)中国でWiFiなどではない”まとも”な通信ができたのに、これも残念ですね。
    日本の携帯電話メーカーはGSMも搭載しない、海外では使い物にならない(つまり全く売れない)端末をガラパゴス島の日本の中でいまだに作り続けているとしたら、残念と言うより日本人としてすごく恥ずかしい思いがします。
    色々情報も頂きありがとうございました。
    今後状況が解決できればとお祈りしています。
    再度ありがとうございました。

    投稿: 筆者BIRDです | 2011年12月22日 (木) 22時13分

    Motorola ME865  の者です。

    一応 ご報告として^^~
    その後諸々調べると、REGZA T-01DはAPNを個別設定することでインターネットが出先でも出来るようになり、Googleマップを活用して“うろうろ”できるようになりました。
     (かなり 通信速度が遅いですけど・・・)

    ただ 肝心なME865はそのままですが、何とかスマホを活用した海外生活が送れそうです。

    本当にお世話にありました

    投稿: | 2012年1月10日 (火) 17時42分

    Motorola ME865さん 筆者BIRDです
    有益なフォロー頂きありがとうございました。
    遅いと言えどもREGZAでデータ通信可能な件、安心しましたが、やはり遅いのは困りますね。
    中国は遅い2Gの方式は携帯通信各社共通でREGZAでどことも適合すると思いますが、速い3Gでは各社方式がばらばらでREGZA T-01Dが使える3G(W-CDMA)はChina-Unicomだけなので、同社の如意通SIMだと速度が上がるかもしれません。
    2G接続ではアンテナ表示の脇にEやGが、3Gで3GやHが表示されるので判断できると思います。
    一方Motrolaの方は日本語やマーケットに問題ありですが、今使用中のSIMのキャリアの3G方式を搭載していれ高速になるので”うろうろ”程度の使用なら日本語を我慢してもトータルで快適さを味わえると思うのですが。
    最後にこちらこそ色々な情報ありがとうございました。良いモバイルを。

    投稿: 筆者BIRDです | 2012年1月10日 (火) 21時04分

    韓国で買ったoptimus lte(su640)を日本で使いたいんですが、この方法で設定すれば日本語の送受信すべてが可能になりますか?アプリで日本語の入力はできるようになりましたが、漢字の出力はできなくて困っています。今韓国にいるんでわかりようがないです(T_T)教えてください

    投稿: aleen | 2012年2月 6日 (月) 19時04分

    aleenさん 筆者BIRDです
    最初に、日本の技適マークがない携帯電話を日本で使用するのは違法なのでご注意下さい(海外で買ったAndroid携帯にはまず技適マークはありません)。当記事の過去のコメントを参照下さい。
    日本語について「漢字の出力ができない」の意味不明です。何をどのようにしたら、どのようにおかしいのか具体的に分かればお答えできるかもしれませんが・。
    但し、本記事の範囲、日本語表示と日本語入力は問題ないようなので、それ以外の問題は、当記事の範囲外の、個別の携帯やソフトの操作や仕様が原因と思われます。
    個別の携帯やソフトのご質問については当方はお答えできないと思うので、販売店やサポートや、もしくは2chやYahoo知恵袋等(←かなり有益な答えが期待できる場合があります)をご活用下さい。
    あしからず。

    投稿: 筆者BIRDです | 2012年2月 6日 (月) 20時22分

    中国で購入、中国向けのSonyEricsonのExperiaシリーズの場合、最初から日本語メニュー、日本語入力システムを選択することができ便利です。
    Sonyは日系企業だからですかね。サムソンはダメです。

    ちなみに、Googleのストアではなく、NdooMarketというアイコンがあって、いろんなソフト(有料・無料)をダウンロードできます。

    投稿: 大連駐在 | 2012年5月15日 (火) 18時36分

    大連駐在さま    筆者BIRDです

    貴重な情報ありがとうございました。
    大連で入手された、今はソニーとなった、ソニエリのXperiaは、日本語表示に加え入力も日本語化されているのですね。
    仰る通り、日本語入力標準搭載の理由は、日本の会社になったためとも考えられますが、最近のXperiaに標準搭載のソニエリ自前の文字入力:POBox Touchが元々日本語対応していたとも考えられますね。
    NdooMarketの件は知りませんでした。Googleと中国のギクシャク関係で、マーケットアプリを中国独自のものに置き換えたと推測しています。
    理由はどうであれ、NdooMarketでは中国が問題視するアプリなどが導入できないように当局の制限がかけられている可能性を考えると、可能なら(Android Marketがバージョンアップで改名された)Google Playを追加できると良いですね。
    と言っても、これはカスタムROMを焼く以外方法がないかもしれません。
    中国購入スマホにマーケットアプリが搭載されていないとの情報を、本記事の半年ほど前のコメントで頂いています。
    大連駐在との事、ご苦労様です。やはりスマホは競技場地下の大きな電脳街(名前は思い出せませんが)などで購入されるのでしょうか。2度訪れた事がある大連を懐かしく思い出しました。
    貴重なコメントありがとうございました。

    投稿: 筆者BIRDです | 2012年5月15日 (火) 19時32分

    コメントを書く



    (ウェブ上には掲載しません)




    トラックバック

    この記事のトラックバックURL:
    http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1224741/41495534

    この記事へのトラックバック一覧です: 国際版Androidスマートフォンを日本語化する:

    » 外国Wifi-Androidタブレットを日本語化(表示・入力)する [mikeにっき]
    ありがたい記事。 異国からのモバイル通信:国際版Androidスマートフォンを日本語化する http://paso-ko [続きを読む]

    受信: 2012年3月22日 (木) 13時31分

    « 誤診?それともふっかけ? 250円の部品で治る修理が何で6万円になっちゃうの?P社さん | トップページ | 国際版AndroidスマートフォンのWiFi接続とトラブル対応 »